Portuguese Almeida Biblia 1994 | Book List

Navigation


 

Josué 9

1 E sucedeu que, ouvindo isto todos os reis, que estavam aquém do Jordäo, nas montanhas, e nas campinas, em toda a costa do grande mar, em frente do Líbano, os heteus, e os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus, e os jebuseus,

2 Se ajuntaram eles de comum acordo, para pelejar contra Josué e contra Israel.

3 E os moradores de Gibeom ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,

4 Usaram de astúcia, e foram e se fingiram embaixadores, e levando sacos velhos sobre os seus jumentos, e odres de vinho, velhos, e rotos, e remendados;

5 E nos seus pés sapatos velhos e remendados, e roupas velhas sobre si; e todo o päo que traziam para o caminho era seco e bolorento.

6 E vieram a Josué, ao arraial, a Gilgal, e disseram a ele e aos homens de Israel: Viemos de uma terra distante; fazei, pois, agora, acordo conosco.

7 E os homens de Israel responderam aos heveus: Talvez habitais no meio de nós; como pois faremos acordo convosco?

8 Entäo disseram a Josué: Nós somos teus servos. E disse-lhes Josué: Quem sois vós, e de onde vindes?

9 E lhe responderam: Teus servos vieram de uma terra mui distante, por causa do nome do SENHOR teu Deus, porquanto ouvimos a sua fama, e tudo quanto fez no Egito;

10 E tudo quanto fez aos dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordäo, a Siom rei de Hesbom, e a Ogue, rei de Basä, que estava em Astarote.

11 Por isso nosso anciäos e todos os moradores da nossa terra nos falaram, dizendo: Tomai em vossas mäos provisäo para o caminho, e ide-lhes ao encontro e dizei-lhes: Nós somos vossos servos; fazei, pois, agora acordo conosco.

12 Este nosso päo tomamos quente das nossas casas para nossa provisäo, no dia em que saímos para vir a vós; e ei-lo aqui agora já seco e bolorento;

13 E estes odres, que enchemos de vinho, eram novos, e ei-los aqui já rotos; e estas nossas roupas e nossos sapatos já se têm envelhecido, por causa do mui longo caminho.

14 Entäo os homens de Israel tomaram da provisäo deles e näo pediram conselho ao SENHOR.

15 E Josué fez paz com eles, e fez um acordo com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregaçäo lhes prestaram juramento.

16 E sucedeu que, ao fim de três dias, depois de fazerem acordo com eles, ouviram que eram seus vizinhos, e que moravam no meio deles.

17 Porque, partindo os filhos de Israel, chegaram às cidades deles ao terceiro dia; e suas cidades eram Gibeom e Cefira, e Beerote, e Quiriate-Jearim.

18 E os filhos de Israel näo os feriram; porquanto os príncipes da congregaçäo lhes juraram pelo SENHOR Deus de Israel; por isso toda a congregaçäo murmurava contra os príncipes.

19 Entäo todos os príncipes disseram a toda a congregaçäo: Nós juramos-lhes pelo SENHOR Deus de Israel, pelo que näo lhes podemos tocar.

20 Isto, porém, lhes faremos: conservar-lhes-emos a vida, para que näo haja grande ira sobre nós, por causa do juramento que já lhes fizemos.

21 Disseram-lhes, pois, os príncipes: Vivam, e sejam rachadores de lenha e tiradores de água para toda a congregaçäo, como os príncipes lhes disseram.

22 E Josué os chamou, e falou-lhes dizendo: Por que nos enganastes dizendo: Mui longe de vós habitamos, morando vós no meio de nós?

23 Agora, pois, sereis malditos; e dentre vós näo deixará de haver servos, nem rachadores de lenha, nem tiradores de água, para a casa do meu Deus.

24 Entäo responderam a Josué, e disseram: Porquanto com certeza foi anunciado aos teus servos que o SENHOR teu Deus ordenou a Moisés, seu servo, que a vós daria toda esta terra, e destruiria todos os moradores da terra diante de vós, tememos muito por nossas vidas por causa de vós; por isso fizemos assim.

25 E eis que agora estamos na tua mäo; faze-nos aquilo que te pareça bom e reto.

26 Assim pois lhes fez, e livrou-os das mäos dos filhos de Israel, e näo os mataram.

27 E naquele dia, Josué os fez rachadores de lenha e tiradores de água para a congregaçäo e para o altar do SENHOR, até ao dia de hoje, no lugar que ele escolhesse.